اللجنة المشتركة المعنية بإصلاح القطاع الأمني في الصينية
- 安保部门改革联合委员会
- اللجنة المشتركة 联合委员会
- لجنة مشتركة لإصلاح قطاع الأمن 安保部门改革联合协调委员会
- فريق الأمم المتحدة العامل المشترك بين الوكالات المعني بإصلاح القطاع الأمني 联合国机构间安保部门改革工作组
أمثلة
- ظلت اللجنة المشتركة المعنية بإصلاح القطاع الأمني تجتمع بصفة منتظمة لمناقشة المسائل المتصلة بإصلاح القوات العسكرية وإصلاح الشرطة.
安保部门改革联合委员会定期开会,讨论军事和警察改革问题。 - واصلت اللجنة المشتركة المعنية بإصلاح القطاع الأمني ولجنتها العسكرية الفرعية التقنية الاجتماع بشكل منتظم تحت قيادة نائب الرئيس روبيروا وممثلي الخاص.
安保部门改革联合委员会及其军事技术问题小组委员会继续在鲁伯瓦副总统和我的特别代表主持下定期举行会议。 - وقد بادر الاتحاد الأوروبي، مع السلطات الكونغولية وبتشاور مع البنك الدولي والبعثة وجهات مانحة أخرى، إلى وضع خطط لدمج الجيش ولنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، يُنتظر أن تُقدم إلى اللجنة المشتركة المعنية بإصلاح القطاع الأمني لاستعراضها.
欧洲联盟同刚果当局一道,并同世界银行、联刚特派团和其它捐助者协商,牵头为任何融合和解除武装、复员和重返社会制定计划,预期这些计划将交由安保部门改革联合委员会审查。
كلمات ذات صلة
- "اللجنة المشتركة الإقليمية" في الصينية
- "اللجنة المشتركة الدولية" في الصينية
- "اللجنة المشتركة العالمية للمراقبة" في الصينية
- "اللجنة المشتركة المخصصة لمسائل الهجرة" في الصينية
- "اللجنة المشتركة المعنية بأمن الحدود" في الصينية
- "اللجنة المشتركة المعنية بإظهار الحقيقة" في الصينية
- "اللجنة المشتركة المعنية باستخراج الجثث" في الصينية
- "اللجنة المشتركة المعنية بالإصلاح والمشاركة" في الصينية
- "اللجنة المشتركة المعنية بالبيئة والتنمية في المنطقة العربية" في الصينية